Điểu Ngữ Chuyên Gia

Điểu Ngữ Chuyên Gia

Tác giả: Bạc Mộ Băng Luân

Thể loại: Hiện đại, ôn nhu công x hội điểu ngữ thụ, ấm áp, thoải mái.

Tình trạng bản gốc: Chính văn hoàn 21 chương (bằng Men a~) + 4 Phiên ngoại

Văn án (theo Krait)

Là một người biết tiếng chim, Bạch Tề thường xuyên cảm thấy áp lực rất lớn, đi trên đường trong tai đều là mấy lời bát quái của lũ chim.

Bạch Tề cùng phụ thân mở một tiệm chim cảnh, thường xuyên bị lũ chim líu ríu quấy rầy, bọn tiểu tử đáng yêu này thường xuyên tới đòi thức ăn, Bạch Tề cũng nhờ vậy mà quen biết không ít bạn bè của lũ chim.

Rồi một ngày y đem một con vẹt ngực đỏ bán cho một người đàn ông ôn nhã khiêm tốn….Câu chuyện này liền vì thế mà bắt đầu.

Người dịch: Krait [Hoàn]

Advertisements

Thử Sinh Vi Quân Lưu

Thử Sinh Vi Quân Lưu

Tác giả: Tuyết Huyễn Hồ

Thể loại: Xuyên không, cổ trang, huyền huyễn, chút ngược tâm, HE

Tình trạng bản gốc: Hoàn 51 chương + 5 phiên ngoại.

Văn án (theo Krait)

Y bị người huynh đệ thân thiết nhất và người phụ nữ y yêu nhất phản bội, rơi từ cao ốc xuống y ngoài ý muốn lại đi tới một thế giới xa lạ.

Với thân thể là một quỷ hồn không người nhìn thấy, y có thể tự do du đãng khắp nơi.

Sống vô định cho đến tận khi bất ngờ phát hiện ra hài tử duy nhất có thể nhìn thấy y.

“Ngoắc tay đi! Không thể nói ra sự tồn tại của ta, từ nay về sau ta sẽ đem tất cả những gì ta biết dạy cho ngươi. Cho tới tận ngày ly biệt!”

Hắn là tiên sinh của ta, là bầu trời của ta, là sinh mệnh của ta!

Ta vâng theo tất cả những lời chỉ dạy của hắn, học tập tất cả những gì hắn dạy ta.

Ta cố gắng đem tình yêu mà mình dành cho hắn đè sâu dưới tận đáy lòng, nhưng………

“Tiên sinh, ngươi đã đáp ứng với ta, sẽ không im lặng biến mất. Nhưng vì sao ngươi nhẫn tâm như vậy? Mất đi ngươi, ta có được tất cả lại tính là cái gì?!”

Người dịch: Krait [Hoàn] | Phù Dung

Đoạt tình quân sư

Đoạt tình quân sư

Tác giả: Lăng Tử Minh

Thể loại: danmei, hiện đại, huyền huyễn, phúc hắc cường công x ôn nhu thụ, ấm áp, sinh tử văn

Tình trạng bản gốc: Hoàn

-oOo-

Văn án (theo Analinh)


Người dịch: Zuuneyus [Hoàn] | Analinh [Hoàn]

Quỷ Y

Quỷ Y

鬼医

Tác giả: Thố Tử Tháp – 兔子塔

Thể loại: Cổ trang, huyễn huyễn, 1×1, HE

Tình trạng bản gốc: Hoàn

-oOo-

Văn án (theo Zuuneyus)

Thỉnh Quỷ y trị bệnh, phải trả đại giới!?

Vì đại thẩm chăm sóc cho mình như chính mình sinh ra,

A Trọng lấy mình làm phí đền bù cho Quỷ y Triển Hồng Phi,

Nhưng cậu làm thể nào cũng không tưởng tượng được, cái gọi là trợ thủ của Quỷ y,

Đó là từ nơi ấy mà đem ‘chú’ nhập vào trong cơ thể!

A Trọng mất đi ký ức và cùng Triển Hồng Phi lữ hành khắp nơi,

Bởi vì “dung khí” có liên quan với yêu quỷ ký sinh,

Người duy nhất có thể bảo vệ cậu, chỉ có duy nhất Triển Hồng Phi,

Lúc A Trọng khôi phục lại ký ức, quá khứ đã quên lãng lại lần nữa hiện ra,

Tương lai của A Trọng và Triển Hồng Phi, họ sẽ bước đi theo hướng nào?

Người dịch: Zuuneyus [Hoàn]

Điều giáo thê đệ ngày ngày đêm đêm

Điều giáo thê đệ ngày ngày đêm đêm

Tác giả: Tiểu Nhục Nhục

Thể loại: hiện đại đô thị, H văn, tỷ phu x thê đệ, HE

Tình trạng bản gốc: Hoàn (10 chương + phiên ngoại)

-oOo-

Giới thiệu 

“Tỷ phu, anh làm cái gì…….” Cậu ta đỏ mặt muốn quay đi, nhưng khí lực không bằng tôi, tôi cũng không khách khí, kéo tay cậu ta đặt lên chỗ đó của mình rồi nói: “Không có gì, cùng lắm tỷ phu cũng cho em sờ.”

Cậu ta kinh hô nghĩ muốn rút tay về, nào có dễ dàng như vậy, tôi đem cậu ta ôm lên đặt trên người của mình, sau đó hôn loạn khắp khuôn mặt cậu ta.

“Tỷ phu thích em, đừng cự tuyệt tỷ phu, cho tỷ phu sờ một chút được không?”

Cậu ta có điểm do dự, có điểm kinh hoảng, bàn tay đặt trên dương vật của tôi thậm chí có chút run rẩy. Xem ra thật sự không có kinh nghiệm gì rồi, chẳng lẽ tự an ủi đều không có làm qua sao?

“Tỷ phu rất thống khổ, van cầu em, Tiểu Kiệt……..” Tôi sử dụng đòn sát thủ, đứa nhỏ này đặc biệt yếu lòng, phi thường dịu ngoan, tôi dám cá chắc cậu ta sẽ không  cự tuyệt mình.

“Em….. Em làm không tốt…..”  Biểu đệ nhẹ nhàng mà nỉ non một câu, tôi lại sắc bén dẫn dắt.

“Làm không tốt cũng không sao, tỷ phu dạy cho em.”

Người dịch: Zunneyus [Hoàn] | Uchiha Fuji

Khiêu lương tiểu sửu hỗn thế ký

Khiêu lương tiểu sửu hỗn thế ký

Tác giả: Dịch Nhân Bắc

Thể loại: đam mỹ cổ trang, kỳ huyễn, tu chân, 1×1….

Tình trạng bản gốc: Chưa hoàn

-oOo-

Văn án (theo Jinhee)

Một kẻ mang vận rủi xui xẻo đến tột đỉnh,

Một gã tiên tri vừa tham ăn mà lại gà mờ,

Sẽ mở ra một đoạn… kì · duyến · song · tu kinh thiên động địa thế nào đây?

Thân phận gian tế của La Truyền Sơn bị lộ ra ngoài,

Không chỉ bị nhốt vào căn hầm không thấy thái dương, còn bị bắt ăn loại độc dược độc nhất trên đời “Khô lâu quả”!

Vì báo thù, Truyền Sơn nhẫn nhục sống tạm bợ dưới lòng đất,

Chẳng những ép tên Canh Nhị vừa khiết phích vừa tham ăn làm tiểu đệ,

Còn chiếm đoạt luôn địa bàn của Canh Nhị, đạt thành hiệp nghị sống chung quỷ dị.

Thế nhưng, tên ma đầu ức hiếp người lành (?) còn chưa tận hưởng cuộc sống thoải mái được vài bữa,

Vì giúp Canh Nhị trả đũa nên vô tình gặp phải thế lực tà ác,

Đúng lúc này độc Khô lâu quả bắt đầu rục rịch phát tác…

Không lẽ, không lẽ hắn sẽ bỏ mạng bởi cái thể chất xui xẻo này hay sao?

Người dịch: Jinhee

Ngã thị lưu manh, ngã phạ thùy

Ngã thị lưu manh, ngã phạ thùy

Tác giả: Khôi Lỗi Ngẫu Sư

Thể loại: đam mỹ hiện đại, hài, nhất thụ nhất công.

Tình trạng bản gốc: Hoàn

-oOo-

Văn án (theo Jinhee)

Muốn chết sao? Kháo!

Hắn là lưu manh, là lão đại xã hội đen!

Thằng nhóc này vừa thấy hắn đã gọi mẹ, có lộn không đó?!

Đưa đến đồn cảnh sát để tìm cha mẹ, thì bị cảnh sát nghi ngờ nó là con riêng của mình!

Hắn là xử nam có được không?

Nắm tay con gái còn chưa có nữa kìa !!!!!!!!!

Người dịch: Jinhee