Hợp Hoan

Hợp Hoan

Tác giả: Tuyết Trung Không Linh

Thể loại: Trung khuyển thu, nhược thụ, HE, cổ trang, ngược luyến

Tình trạng bản gốc: Hoàn

-oOo-

Giới thiệu (theo Hiên)

Một lần ngoài ý muốn gặp gỡ, đã khiến hắn gặp người quan trọng nhất đời hắn. Từ nay về sau, tên hắn là Hợp Hoan, luôn nhắc nhở hắn chỉ là tên nam sủng lấy sắc hầu người. Nhưng mà, thân phận ti tiện vậy cũng không ngăn trở được hắn yêu người kia, yêu đến tha thiết, đến ngu muội không cách nào kiểm soát chủ nhân của hắn – Lễ thân vương cao cao tại thượng.

Vì người, hắn tùy lúc có thể đi quyến rũ kẻ khá. Vì người, hắn mạo hiệm sinh mạng để giành lấy tín nhiệm. Vì người, hắn có thể dối trá mà mặt không đổi sắc, có thể tàn nhẫn mặc kẻ sinh mệnh kia úa tàn. Chì cậu một chút âu yếm, một chút tán dương của người, một nụ cười của người mà thôi.

Đáng tiếc, trong lòng chủ nhân, hắn chỉ là một thứ thế thân, một thế thân không hoàn chỉnh, thế cho người cao quý thanh cao kia, giúp người kia dịu đi lửa dục vọng thiêu đốt hừng hực trong lòng.

Phong vân biến đổi, Hợp Hoan đáng thương nên đi về đâu? Ba thước lụa trắng, có thể cắt đi tình cảm đã khắc vào tâm can này không? Lúc nào mới có thể nghe người kia gọi hắn một tiếng Bảo Nhi đây…

Người dịch: Hiên [Hoàn]

Đôi cánh mà tôi muốn có

Đôi cánh mà tôi muốn có

Tác giả: Rbao0000

Thể loại: Hiện đại, 3P nhất thụ đa công, phúc hắc cường công xinh đẹp nhược thụ, nam nam sinh tử, HE

Tình trạng bản gốc: Hoàn (77 chương)

-oOo-

Giới thiệu (theo Yappa)

Bởi vì trò đùa dai của thượng đế, Thượng Quan Thập là người song tính sau một lần say rượu ngoài ý muốn, để chính mình lưu lại hai đứa con.

Tám năm sau, đương sự Hiên Viên Diệu cùng Nam Cung Diễm nghĩ muốn một lần nữa giữ lấy người đêm đó.

Đối mặt với sự ngăn trở của mấy đứa con, bọn họ kiên trì không ngừng mà nỗ lực…

Thượng Quan Thập có thể tìm được đôi cánh mà cậu muốn, để bay khỏi thế giới nhỏ hẹp bị đóng kín của cậu hay không?

Người dịch: Yappa [Hoàn]

Bá Tình Thủ Ái

Bá Tình Thủ Ái

Tác giả: Nam Quân

Thể loại: bá đạo cường công, ôn nhu nhược thụ, cổ trang, cung đình, nhất thụ lưỡng công, HE

Tình trạng bản gốc: Hoàn

-oOo-

Văn án (theo Quái Tính sư phụ)

Yêu là gì? Là sự ngọt ngào vô tận, hay bá đạo cướp đi tự do của hắn?

Đối mặt với tình yêu độc chiếm của quân vương, hắn nên đi đâu bây giờ. . .

Người dịch: Quái Tính sư phụ [Hoàn]

Yêu đàm mộng hoa

Yêu đàm mộng hoa

Tác giả: Duật Dương

Thể loại: cổ trang, cung đình, huyền huyễn, HE, ngược tâm, nhất công nhất thụ, công sủng thụ, nhược thụ.

Tình trạng bản gốc: Hoàn

-oOo-

Văn án (theo Lam miêu)

Một người sinh ra yếu nhược, tựa như pha lê thủy tinh, cả đời cần được chiếu cố bảo hộ.

Một người sinh ra cường lực, đế vương chi tướng, cả đời không cần ai chiếu cố chỉ chiếu cố kẻ khác.

Sinh ra vốn dành cho  nhau

Sinh ra vốn để gặp nhau.

Nhưng thị phi, luân thường có thể chấp nhận không?

Nếu yêu là cho không mong hồi đáp

Nếu yêu là mang tất cả trao đi

Nếu yêu là phải trải qua bi thương.

Để đến cuối con đường là hạnh phúc.

Thì đó là định mệnh của họ

Người dịch: Lam miêu [Hoàn]

Quy tắc thuần dưỡng ông xã hồ ly

Quy tắc thuần dưỡng ông xã hồ ly

Tác giả: Bách Quỷ Dạ Hành.

Thể loại:  Huyền huyễn, nhất thụ nhất công, thê nô nhược công, nữ vương thụ, công sủng thụ, sinh tử, HE.

Tình trạng: Hoàn.

-oOo-

Văn án (theo Alice)

Sư phó tiểu thụ bảo em kiếm một thức thần.

 

 Họ gặp nhau trong một khe núi vô danh nào đó, tiểu công đáng thương bất quá chỉ ra ngoài kiếm ăn một chút thôi, xui xẻo sao bị đánh bất tỉnh gói lại rinh về.

 

Mấy năm sau họ tay trong tay xuống núi, em lập một website chuyên trừ ma, vừa kiếm tiền vừa tăng kinh nghiệm, anh ở nhà ngoan ngoãn quét dọn nấu cơm, giặt giũ… Khi em đi làm về liền lột đồ đè anh ra XXOO…

Người dịch: Alice [Hoàn]

Cầu Hoàng

Cầu Hoàng

Tác giả: Lãnh Mị

Thể loại: cổ trang, cường công nhược chịu, có ngược tâm tình lễ, chịu bị công mua về nhà.

Tình trạng bản gốc: Hoàn

-oOo-

Văn án (theo Ròm)

Từ trước đến nay thích làm vui người khác Vệ viên ngoại gặp phải hoạ xét nhà,

đứa con Vệ Cầu Hoàng bị bắt cùng hạ nhân trao đổi thân phận,

lưu lạc khắp nơi như một dân đen.

Phụ thân ân cần dạy bảo hắn đừng cùng người bên ngoài nhắc tới tên chính mình,

nhưng nam nhân mua hạ hắn đối hắn vô cùng tốt,

cho nên hắn mới có thể vì y mà phá lệ.

Chẳng qua,

hắn vẫn có một nghi vấn: một gã nô bộc ti tiện có thể cùng chủ nhân ngủ chung một giường sao?

Hai năm qua, hắn say mê trong sủng ái của Phỉ Ứng Long,

hoàn toàn không phát hiện sự tồn tại của hắn sẽ làm thương hại đến người bên ngoài –

hắn không thể ích kỷ như thế nữa!

Qua tối nay, hắn quyết định đem y trả lại cho thê tử của y……

Lúc trước khi thoáng nhìn thấy thân ảnh nhu nhược lung lay sắp đổ ở trên đài,

Y lập tức quyết định phải đem người gọi là Cầu Hoàng này nhét vào trong cánh chim bảo hộ.

Không ngờ, đứa ngốc này vì tác hợp y cùng với thê tử,

lại lấy không từ mà biệt báo đáp lại thâm tình của y? Hắn mơ tưởng cứ như vậy là thoát khỏi y!

Cho dù phải tiêu tốn thời gian cả đời, y cũng phải tìm Hoàng nhi thuộc về y quay về……

Người dịch: Ròm [Hoàn]

Khất cái hoàng đế

Khất cái hoàng đế

Tác giả: Đọa Thiên

Thể loại: cổ trang, cường công nhược thụ, nhất thụ nhất  công

Tình trạng bản gốc: Hoàn

-oOo-

Văn án (theo  Thất Tịch)

Tham tài là cái chân lý ở đời , yêu tiền vốn không có tội mà !

Ta – võ lâm “thấp “ thủ Phó Phong

Ở   núi tuyết Thiên lý  nhặt được một gã nam tử gần chết

Định bụng   lợi dụng di thể người này mà giở trò “ bán thân chôn thê”

Ai dè hắn tự nhiên sống lại

Cái tên Lý Nguyên Lỗi này không những cướp cá nướng của ta  , cướp nụ hôn đầu của ta

Hắn còn suốt ngày bám theo ta , luôn miệng gọi ta là “ tướng công “

Mà cái vị “thê tử “ này

Lại là đương kim Tây Hạ hoàng đế !!

Ai nha nha ….

Thiệt là rối rắm , một chữ “loạn” khó mà nói hết được

Người dịch:  Thất Tịch [Hoàn] | qi_han